翻訳会社

翻訳会社「WIPジャパン」評判や口コミを徹底調査!実際に問い合わせをして感じたこと

WIPジャパン株式会社

数ある翻訳会社の中で「WIPジャパン」に依頼をしようと決めても

「本当にこの会社に頼んでも大丈夫なのか?」
「自分の求めている品質通りに翻訳物が完成するのか?」

など依頼前に心配になってしまいます。ネットの情報を探しても、利用者の口コミや評判があまり出てこずに、どう判断すればいいのか難しく感じますよね。

この記事では、翻訳会社「WIP(ウィップ)ジャパン」へ実際に弊社(株式会社調転社)がホームページ翻訳の依頼をした時のリアルな対応や情報などを開示します。

ただそれだけだと、弊社基準の評価になってしまうため、WIP(ウィップ)ジャパンを利用した他の方の口コミや評判なども交えてWIP(ウィップ)ジャパンを深掘りしていきます。

WIP(ウィップ)ジャパンへの翻訳を検討している方や、依頼先に迷っている方はぜひ一度目を通してみてくださいね。

それでは、WIP(ウィップ)ジャパンについて見ていきましょう。

翻訳会社マイスター 久米村 大地

翻訳会社マイスターでは、弊社(株式会社調転社)のホームページの翻訳を翻訳会社に依頼した経験をもとに、その時のリアルな口コミを届けるメディアとして運営しております。 わかりにくい翻訳会社業界を丁寧に詳しく解説します!

おすすめの翻訳会社と選び方

翻訳会社比較表

弊社では翻訳会社22社に見積りをお願いし、翻訳会社を選定するうえで必要な項目を比較しました。翻訳対象の文字数は1,306文字。比較内容は弊社の実体験ベースで記載しているため、各社のHPに記載されている内容と異なる部分があります。

 WIPジャパン翻訳センターサンフレア
料金1文字20円
23,400円
1文字84円
110,000円
1文字16円
21,756円
品質翻訳意図の丁寧な説明あり納品後のアフターサービスが徹底品質担保の説明あり
スピード4営業日以内不明4営業日以内
実績取引企業数:約7,000社取引企業数:約4,400社取引企業数:約10,000社
知名度(検索数)17029001900
翻訳言語数139ヵ国語80ヵ国語70ヵ国語
担当者の対応複数回にわたり電話で弊社のサービス内容を細かくヒアリング電話で丁寧な説明でとても好印象オンライン会議での説明があり丁寧
総合評価担当者のフォローアップが丁寧に行われており、初めての翻訳でも安心大手としての知名度があるが、費用感が弊社と合わなかった担当者の丁寧な対応と料金の安さは魅力的

各評価項目の補足説明

料金…見積もり時の料金(原文約1,000文字)
品質…依頼者の評価・評判などを基に作成
スピード…見積もり時点での納品までの日数
実績…依頼件数
知名度…月間のGoogle検索数
翻訳言語数…翻訳可能言語数
担当者の対応…見積もり時の対応で評価
総合評価…見積もり時、依頼をして際の総合的な評価

【口コミ・評判】WIPジャパンに実際に問合せをした評価

実際に問合せ、見積り、翻訳を実施したWIPジャパンの評判・特徴を各項目ごとに解説します。

翻訳料金

日本語 → 英語
※WIPジャパン公式HP記載

文字単価16円〜

実際の見積もり料金

文字単価20円(1,306文字23,400円)

スピード

4営業日以内

品質

弊社のホームページには日本独特の表現が含まれており、翻訳が難しいと感じておりました。WIPジャパンのコーディネーターがそのことを理解してくれ、日本語のみならず弊社のサービスや伝えたい想いを丁寧にヒアリングしてくれ、意図を組んだ英文となりました。翻訳物の納品後もWIPジャパン側の翻訳意図を説明してれたことで、納品物の品質が良いものだと確信が持てました。

知名度

Googleの月間検索数:170件/月

実績

約7,000社との取引実績あり

取引企業:大手企業「マイクロソフト、JTB他」

官公庁「外務省、経済産業省 他」

対応言語数

139ヵ国語

担当者の対応

弊社が見積りをお願いした翻訳会社22社のうち15社はメール対応でした。問い合わせフォームから問い合わせ後、20分で電話にてヒアリングを行いました。ヒアリングの段階で事細かく弊社の翻訳内容などについての十分ご理解いただいた上で依頼をお任せしました。

総合評価

翻訳をするにあたり必要な情報を予め聞くことで、齟齬が無く仕事が進みました。おかげで納品物の完成はこちらが納得いくものを作成いただいたので、終始フォローがしっかりしていました。

依頼をする上では、担当の方とどれだけコミュケーションが取れるかが大事になってきます。その点でWIPジャパンなら信頼してお任せできると思います。

WIPジャパンの公式ホームページはこちら

【口コミ・評判】WIPジャパンの他の人の評価もチェック

弊社だけの感想だと、どうしても評価が偏ってしまうので、他の人の口コミ感想からWIPジャパンの評価・評判を見ていこうと思います。実際に利用された方の評判は判断基準としてとても大切です。

WIPジャパンの評判・評価を見ていると、やはりどこも翻訳の質については満足いただいている様子でしたので、質に関しては問題はないということがわかります。その他の項目に関する評判も併せて確認していきましょう。

自然な訳をお願いできる会社を探していました。

弊社は食品会社なので、専門用語もあり、また直訳しにくい単語もあると思うので、それを自然に訳してくださる会社に重点をおいております。その中で、競合見積を取らせて頂いて値段が一番安いところに発注させていただいております。ご丁寧ですばやい対応をありがとうございます。今後とも宜しくお願い致します。

引用元:https://japan.wipgroup.com/translation/voice/

専門性の高い訳者も備えている

エンドユーザーに商品の魅力を知ってもらうためには、私たちがまず商品を正確に理解していないといけません。特に私たちの美容業界はユーザーさんの健康にも関わる商品を扱うので、すべてのベースになる訳文は一字一句、正確であることが何よりも重要だと思います。専門用語に薬事法と言葉を選ぶうえで制約が非常に多く、翻訳作業は難しいはずですが、専門性の高い訳者がいらっしゃるんだなと感心しました。

引用元:https://japan.wipgroup.com/translation/voice/pilica/

専門用語や工学的な要素はおや?と思う内容もありました。

専門用語や少し工学的な要素が入ってくると、ニュアンスの部分でおや?と思えるような内容のものがチラホラと散見されました。納期などはこちらの要望通りでしたので、良かったです。

引用元:クラウドワークス

クオリティも高く、担当者の対応も素晴らしい!

世界的に有名なスポーツブランドの日本語ページを担当しているので、やはり翻訳のクオリティを重視します。たいへん満足できる内容でしたし、貴社担当者様の対応もすばらしく、今後も依頼したいと思います。

引用元:https://japan.wipgroup.com/translation/voice/

希望通りの納期で助かります!対応も迅速!

納期は、こちらの希望通りに対応していただきまして、満足しております。メール等の対応が、迅速かつとても丁寧でした。常に「他に何かありましたら・・」とお気遣いいただけた点も安心につながりました。今回5社ほど見積りをとりましたが、最初のご連絡及びお見積りを、依頼当日にいただけたところは御社のみでした。また、見積りに際し電話連絡をいただけた事も、御社の選定につながりました。ただ、価格について、色々ご協力いただきましたが、結果的に御社が一番高値でした。担当としては今後も御社を押せればと思いますが、価格は最重要要素となり、なかなか難しいというのが本音です。

引用元:https://japan.wipgroup.com/translation/voice/

【こんな人におすすめ】WIPの特徴を踏まえて

実際にお見積りをすることで、各社の料金面や対応の違いなど、わかることができました。前項での評判・口コミからもWIPジャパンのついて更なる情報を見ることができました。そこからWIPジャパンの特徴や評判を踏まえてどういった人が利用に向いているのかをまとめましたので、ぜひ参考にしてみてください。

翻訳会社への依頼が初めての方

初めて翻訳会社に依頼をするとき、気になるのが翻訳の進め方です。翻訳原文を渡せば、勝手に翻訳してくれるものではなく、細かいこちらの意図や伝えたい意味などの共有ができていないと、思った通りの完成物になることはありません。

WIPジャパンでは、契約前からあらかじめ必要な情報を細かくすり合わせしながら進めていき、認識のズレなどを無くしていきます。納品後のデータに沿って、各項目の説明も行ってくれるので、初めての依頼でも安心して任せることが可能です。

実際にWIPジャパンを利用した方の評判からもクオリティの高さが良好であるという意見が見受けられましたね。WIPジャパンは、翻訳会社の利用経験がない方でも、安心して利用することができるでしょう。評判面でも申し分ないので、ぜひチェックしてください。

コスパの良い翻訳会社を探している人

22社分に見積もりを頼み、文字単価20円~と平均的な価格帯となりました。料金だけ見たら1,000円、2,000円安い会社もあったのですが、サービスの質も高く、見えない翻訳作業についての説明もしっかりしていたので、作業に信頼性が持てました。

直訳だと難しいような日本語独特の表現を、こちらの伝えたいことなどを共有していたおかげで、求めているものに仕上げていただけて丁寧に仕事をしてくださいました。

価格帯も非常に安く、コストパフォーマンスが高いとの評判も見受けられます。その他、翻訳の精度も高いという評判が見受けられました。全体的な口コミからも、低価格でも精度が高い翻訳会社として評判です。予算が決められて、質も求めている人はぜひ利用を検討してみてください。

他社では対応できない言語の翻訳をしてほしい

WIPジャパンでは登録している約6500人の翻訳者・校正者の中から依頼内容に合致した人を選定し、コーディネーターを中心にチーム体制で翻訳作業を進めていきます。

他社と比較しても圧倒的に多い翻訳言語数約139ヵ国語の対応が可能なため、他社では翻訳を受け付けていない言語でも翻訳が可能なのがWIPジャパンの強みとなっています。「自然な形での翻訳」などといったクオリティ面の評判も高いので安心して翻訳をお任せすることができるでしょう。また、なかには専門用語なども問題なく翻訳していただけたという評判もありましたので、言語や専門性の高い文書でも依頼をしてみるといいでしょう。

WIPジャパンの公式ホームページはこちら

WIPジャパンの会社概要

会社WIP(ウィップ)ジャパン株式会社
代表上田輝彦(代表取締役会長)
福良雄(代表取締役社長)
住所東京本社 東京都千代田区平河町1-6-8 平河町貝坂ビル
大阪本社 大阪市北区天神橋3-3-3南森町イシカワビル
電話番号東京本社 03-3230-8000
大阪本社 06-4801-5710
拠点日本(東京、大阪)、中国(大連)、フィリピン(マニラ)

WIPジャパンとよく比較される企業

翻訳センター

国内最大手の翻訳会社。世界有数の実績を誇り翻訳サービス会社アジア太平洋部門では売上高2位を記録。

ブレインウッズ

2000年創業の会社。高品質なサービスを心がけ通訳や映像翻訳などにも対応。

サンフレア

翻訳以外にもクリエイティブ制作やコンサル、調査など幅広いサポートを提供する翻訳会社です。

WIPジャパンが初めてならクーポンでお得に!

翻訳の依頼に迷っている方は、WIPジャパンに相談・見積もりを依頼してみてはいかがでしょうか。

評判やクオリティ・制度の高いWIPジャパンを活用することで、望み通りの翻訳をお任せすることができます。

WIPジャパンが初めての方は、翻訳会社マイスター限定のクーポンで翻訳をお得に使って、その実力を確認してみてください!

翻訳会社マイスター限定 今なら利用料金から10% OFF 取得方法はこちら

WIPジャパンの公式ホームページはこちら

マイスター厳選!翻訳会社ランキング
  • WIPジャパン

    WIPジャパン スクリーンショット画像
    WIPジャパンはクライアントからのヒアリング力と質の高い翻訳に定評があります。翻訳が初めての人でも困らないように担当者が丁寧に対応をしてくれるので翻訳会社を探している人には特におすすめしたい会社です。
  • サンフレア

    サンフレア 公式ページ画像
    サンフレアでは自社内での翻訳者の教育に力を入れており、一定の品質を担保できる仕組みを取っています。セキュリティ対策も万全でプライバシーマークの取得など堅固なセキュリティ体制が企業として安心感に繋がっています。
  • 翻訳センター

    翻訳センター 公式ページ画像
    翻訳センターは翻訳業界では最も有名な会社で国内業績では圧倒的TOPを誇る会社です。翻訳分野を幅広く取り扱っていて、翻訳センターに問い合わせれば間違いないものの、費用は高額なので利用する企業は限られます。
そのまま社内で使える!プレゼン資料無料ダウンロード 翻訳会社の選び方